lauantai 26. joulukuuta 2020

Joulutunnelmaa - Christmas mood

 

Tulihan se joulufiilis vihdoin ja ostin tällaisen haisulin lasten iloksi. - Cute little tree for the kids to bring some Christmas mood and scent.


Laatikkojen teko virittää sopivasti joulutunnelmaan. - Casserole chef chopping swedes.


Lanttulooraa - Swede casserole


Porkkanalaatikoita - Carrot casserole


Päätön kokki. - Headless chef.


Käytiin kahviloissa pitkin joulukuuta. - Christmas walks and cafés with the kids.


Ja pidettiin lautapeli-iltoja. -  Board game nights. 


Joulun taikaa - Christmas magic





Joulupäivän kahvit. Tuli käytyä kahdessa kyläpaikassa ja kutsuttua vieraita koronasta huolimatta. - Christmas day coffee table. We went to two different Christmas parties and had a third Christmas at home despite corona warnings. You can't live in constant fear and lockdown...


Lumeton Helsinki - December in Helsinki

 

Joulukuun puolivälissä Aurinkolahti näytti aivan kesäiseltä. - No snow in Helsinki in mid December.


Meri aaltoili vapaana jäästä. - No ice on the sea.








Mustikkaglögillä Loisteessa Helsingin kattojen yllä. - Blueberry glögg in Loiste rooftop restaurant.


Christmas in Helsinki...





At least it's holiday!


Triplan mustikkaglögi. - Mall of Tripla blueberry glögg.


Fredden pinaattipastaa. - Spinach pasta in restaurant Fredde's.





Triplan joulupuu. - Christmas tree in Mall of Tripla.


Helsingin jouluvaloja. - City Christmas lights.


sunnuntai 29. marraskuuta 2020

Muumioita ja mielettömyyttä - Mummies and mindlessness


Museot olivat sulkeutumassa koronan vuoksi, joten kävin Kiasmassa ensimmäistä kertaa. Arkkitehtuuri oli näyttävää, mutta teokset kamalia. Arvostan kyllä esteettistä nykytaidetta. - I went to Kiasma, the museum of modern art, just before corona lockdown, and the architecture was worth seeing but all the "artwork" was absolutely horrible.


Eduskuntatalon edessä oli salaliittoteoreetikoiden mielenosoitus Suomen itsenäisyyden ja vapauden puolesta. - Demonstration for freedom and sovereignty in front of the parliament house.


Amos Rexin kaunis aula. - Beautiful entrance of Amos Rex art museum.


Egypt exhibition


Ptah-jumala, joka loi maailman ja muut jumalat ajatuksillaan.
Ptah was the god who created the world and other gods with his thoughts.


Sekhmet oli auringonjumala Ra:n leijonapäinen tytär, jolla oli voima sekä tuhota että parantaa ihmiskunta. - Sekhmet was sun god Ra's lion-headed daughter who had the power to both destroy and heal humankind.


Muumioita ja sarkofageja. - Mummies and sarcophaguses.


Helmiäisverkolla koristeltu muumio. - Mummy decorated with pearls.


Näyttelyn sisäänkäynti. - Entrance to the exhibition.


Kaupungin jouluvaloja. - Beautifully lit city.


Vapianon joulu. - Restaurant decoration.

En käytä maskia, ellei ole pakko, mutta vältän väkijoukkoja. -
I avoid the crowds but I won't wear a mask unless I have to.



lauantai 28. marraskuuta 2020

Kiellettyjä nautintoja - Corona-guilty pleasures

En ole nähnyt miesystävääni kolmeen viikkoon, koska hän sairastui koronaan ja joutui eristykseen. Maku- ja hajuaisti eivät ole vieläkään palautuneet ja ääni on edelleen maassa. Olen viettänyt aikaani lasten kanssa, käynyt ravintoloissa ja käyttänyt museokorttia, jonka hankin juuri ennen epidemian alkua. Maanantaina museot sulkeutuvat taas kolmeksi viikoksi.

I haven't seen my boyfriend for a month because he got corona and has been isolated ever since. He had fever and cough for over two weeks and his sense of taste and smell still haven't recovered. But he's getting better - if the boredom doesn't kill him. I only got mild symptoms. I've been spending time alone and with the kids, visited restaurants and museums.


Magnus Enckell exhibition at Ateneum art museum. This painting reminds me of us.

Enckell has also made the beautiful altar glass paintings of my hometown church - Keski-Porin kirkko.


Boys on the beach. Love the colours.


Virgins by the spring.


Strangely erotic altar painting.


Narcissus


Women at a cathedral in Paris.


Self portrait


Boy and the sail. Love the vivid water.


Wine and dine with a friend - Aleksanterinkadun Amarillo.


Scampi e spinaci at Vapiano. Just like old times when I was still single and went to Vapiano often - but this time it felt a bit lonely.



sunnuntai 1. marraskuuta 2020

Mustion Linnan kummitukset - Ghosts of Mustio Manor

 


Happy Halloween! Or Samhain tai Pyhäinpäivää! Kävimme Mustion Linnan kummituskierroksella. Itse Halloween-tapahtumaan emme tänä vuonna osallistuneet, koska liput myytiin loppuun. Kartanon puisto oli koristeltu teeman mukaan ja opas kertoi sisällä mielenkiintoisia tarinoita linnan entisistä asukkaista, kohtalokkaista naisista, kuninkaista, rakastajattarista ja tietenkin kummituksista, joita linnassa on nähty peräti neljä. Onnistuin ehkä ottamaan kuvan viidennestä, jos katsot viidettä kuvaa ja kurkistat peiliin. Siellä näkyy kasvoton mieshahmo, joka ei todellakaan ollut vieraiden joukossa....

We went to Mustio Manor ghost tour and heard many wonderful stories of previous owners, kings and mistresses, and the many ghosts seen in the manor. I think I took a photo of one... If you look at the fifth photo you see a faceless man in the mirror who was not among the guests.




Tässä salissa kuulemma vaeltaa valkopukuinen nainen kynttilät käsissään. - A woman in white wanders through these halls with candles in her hand.





Peilin kummitus! - Ghost in the mirror!
































Mies puussa. - Man in the tree.




















Ghost portrait ❤